septiembre 29, 2011

daily doodle 15: Samwise the brave



   El fiel amigo de Frodo. Estuve unos días fuera de la ciudad pero regreso con una de las escenas más memorables del libro y de la película. Es curioso que Sam (Sean Astin), a diferencia de los otros hobbits, no imita un acento inglés y no creo que haya sido por falta de habilidad. Fuera de eso, creo que hizo un buen trabajo, era un personaje muy exigente en cuestión de emociones y actividad física, a diferencia de otros tantos que ha hecho a lo largo de su carrera. Definitivamente el más memorable.
   La pelea con Shelob es uno de los capítulos del libro que no podías dejar de leer hasta terminarlo, cuando creías que todo se había perdido llega Sam con 'la luz de Earendil' y Sting, podías imaginarte la desesperación y miedo que sentía el personaje al enfrentarse a este horrible y gigante monstruo. De mis capítulos favoritos de todo el libro sin duda.
______________________________
     Frodo's faithful friendI spent a few days out of town but returned with one of the most memorable scenes from both the book and the filmIt is curious that Sam Gamgee (Sean Astin), unlike the other hobbits, didn't have an English accent and I don't think it was due to lack of skill, it is kind of a mistery to me. Beyond that, I think he did a good job, it was a very demanding role in the emotional and physical aspect, unlike many others parts he has played throughout his career. Definitely the most memorable.
    The fight with Shelob is one of the chapters of the book you could not stop reading,when you thought all was lost Sam grabs 'the light of Earendil' and Sting to pick up a fight. You could imagine the desperation and fear that goes through his body once he encounters this big horrible monster. Still, he fights. Definitely one of my favorite chapters of the entire book.


septiembre 20, 2011

daily doodle 14: Frodo the ringbearer


Frodo es el verdadero protagonista de El Señor de los Anillos. Por manejar a veces hasta 5 caminos dentro de la historia, Tolkien nos hacía pensar que Frodo había muerto en algún lugar e incluso acelerabas la lectura para poder regresar a sus capítulos. Esto no le restaba importancia a Aragorn, Gandalf y los demás, porque finalmente lo que creaban era tiempo para que Frodo cumpliera con su misión. Como todo antihéroe, Frodo no es perfecto, comete errores y se transforma a medida que la historia acaba.
_________________________________

Frodo
 is the true protagonist of The Lord of the Rings. Driving sometimes up to five story lines,  Tolkien made ​​us think that Frodo had died somewhere and that forced us to accelerate our reading in order to return to his chapters. This does not downgrade Aragorn, Gandalf and the others, because you feel a connection between them, so you realize that they are buying time for Frodo to fulfill his mission. For me it is a very powerful concept that one so small could do this incredible task. Like any antihero, Frodo is not perfect, he makes mistakes and suffers from an addiction that consumes him until the end of the story. 

septiembre 18, 2011

daily doodle 13: Galadriel


Las mujeres juegan una pequeña parte en el Señor de los Anillos. Tolkien hizo primordialmente una historia sobre la guerra, por lo que se tuvo que enfocar a desarrollar soldados, aliados y enemigos así como los reinos involucrados. A pesar tener poca participación, personajes como Galadriel o Éowyn son de gran importancia por lo eventos que desencadenan en la historia.
Me gustó mucho lo que Cate Blanchett hizo con el personaje, misteriosa, intrigante y con una voz profunda que te evoca la sabiduría de sus años. El concepto y diseño de la ciudad de Lothlórien es de lo más impresionante y hermoso que haya visto. Está basado en la ausencia de esquinas del Art Noveau y era casi obvio tomar inspiración de Alphonse Mucha para este diseño.
_______________________

Women play a small part in the Lord of the Rings. Tolkien was writing primarily a story about war, so he had to focus on developing soldiers, allies and enemies as well as the kingdoms involved. Despite having little involvement, characters like Galadriel and Éowyn are incredibly important to the events in the story.
I really liked what Cate Blanchett did with the character: mysterious, intriguing and with a deep voice that evokes the wisdom of her years. The concept and design of the city of Lothlorien is one of the most impressive and beautiful I've ever seen. 
It is based on the absence of corners of Art Nouveau and it was obvious for me to get inspired by the work of Alphonse Mucha for this design. 


septiembre 17, 2011

daily doodle 12: Legolas


Ni tan diarios estos bocetos. Había empezado éste pero no me di el tiempo de terminarlo hasta hoy. Este personaje me daba curiosidad ver cómo saldría en la película, me gustaba la manera en que lo conocías a través de la amistad/rivalidad con Gimli y su vibra melancólica y misteriosa. En la película está bien caracterizado, su traje y aspecto físico, pero en actuación se nota que fue éste fue el primer papel serio de Orlando Bloom. Forma parte de excelentes escenas de acción y de un par de malísimos chistes.
_________________________________

Not so daily sketches but, finally here's a new one.
 Legolas was one of the characters in the book that I was looking forward to see in film, definitely you knew more about him due to the friendship/rivalry with Gimli and his melancholic and mysterious feeling. In the film, I think it is well characterized, the costume and physical appearance, but in acting performance it was noticeable that this was the first significant role for Orlando Bloom. He is part of excellent action scenes and a couple of lousy jokes.

septiembre 14, 2011

daily doodle 11: Gimli son of Glóin



Gimli el enano, amigo de los elfos que gusta de pequeñas mujeres peludas.
______________________
Gimli the dwarf, friend of elves who likes little hairy women.

septiembre 12, 2011

daily doodle 10: Gandalf the grey


Este personaje no necesita presentación. En las películas, se dice que Ian Mckellen estuvo imitando la voz de Tolkien para interpretar a su personaje así como su lenguaje corporal, de tal forma que pudiéramos asimilar que Gandalf es Tolkien a través del actor.

__________________

This character needs no introduction. In the film, it is said that Ian McKellen was imitating the voice and body language of Tolkien to play his character, so we could say that Tolkien is Gandalf himself through the actor.

septiembre 10, 2011

daily doodle 9: Gollum



El hobbit caído. Me gustó como al leer El Hobbit te dabas cuenta que algo interesante había con Gollum. Por su redacción, no lo sentías tan amenazante, lo imaginaba como una criatura que solo quería jugar —de una manera algo enferma— y que era un personaje sencillo y secundario. El Señor de los Anillos lo lleva a otro nivel, es un protagónico complejo, vicioso, adicto y esquizofrénico. Andy Serkis logró posicionarlo en la película, no te puedes imaginar alguien más que pudiera interpretar tan bien al personaje como él lo hizo, así como todos los animadores detrás de él.
_________________________________

The fallen Hobbit.
 I liked when reading The Hobbit you realized that something interesting was going on with Gollum. I guess that for the children's book narrative, you do not feel him so threatening, I imagined him as a creature who only wanted to play—in a sick way—, and it was a simple and secondary 
character. The Lord of the Rings takes him to another level, it is a complex protagonist, vicious, addict and schizophrenic. Andy Serkis was able to give life to him in the film, and I can't imagine anyone else who could play the character so well as he did and all the animators behind him.




septiembre 09, 2011

daily doodle 8 - Saruman the White



Hacía buen tiempo que no dibujaba algo de El Señor de los Anillos, un par de bocetos a lápiz en viejos cuadernos es lo único que recuerdo tener por ahi. Siento que Saruman fue el villano más importante de la historia o al menos el que podías visualizar físicamente, pero en el último capítulo del libro sentí que Tolkien le dio un bajón a la fuerza del personaje al ir a Hobbiton y ver qué alboroto hacer. En el cine, Christopher Lee logró una interpretación buenísima, Solo con la voz te transmite mucha fuerza y autoridad, es uno de mis personajes favoritos, realmente impresionante. Y bien, dejo este boceto que está basado en el diseño de la película, que considero toda una joyita.
_______________________________________

 It's been a long time since I did something about The Lord of the Rings, maybe a couple of drawings in old sketch books is all that I remember. I feel that Saruman was the villain of the story or at least the one you could visualize physically, but in the last chapter I felt that Tolkien downgraded the strength of character when he went to Hobbiton and enslave the villagers . In the movies, Christopher Lee was incredible, only the sound of his voice conveys great strength and authority, very impressive and is actually one of my favorite characters. Well, this sketch is really based on the film's character design, which I think is incredible.

septiembre 08, 2011

septiembre 07, 2011

daily doodle 6

En la clase de ilustración digital les mencioné a mis alumnos que el cabello en los personajes es un buen pretexto para añadir dinamismo a la imagen y creo que se me quedó grabado hasta hoy. Cuando veo personajes pequeños con piel azul me recuerda a Akira, ya que en la película salen unos monos que aparentan poca edad por su estatura y proporción, pero están arrugados y viejos, muy incómodos y extraños a la vista, pero quiero suponer que esa era la intención inicial de éstos. Cual sea el caso, son feos por donde le busques.
______________

In digital illustration class I mentioned to my students that hair on characters is a good excuse to add dynamism to the image and I think that stuck with me until today. When I see small characters with blue skin reminds me of Akira, because of some characters in the film that appear to be young with kid-like proportions and stature, but actually they are wrinkled and old, uncomfortable and strange at sight. I want to think that was the original intention of these. Whatever the case, they are really ugly.

doodle day 5



Hasta ayer supe lo que era un Narwhal, un mamífero que es un cruce de ballena con unicornio realmente. El caso es que le comenté a una amiga, Chiara Bautista, que estaba haciendo esta serie de dibujos por mera diversión, me preguntó si aceptaba sugerencias y dijo —un narwhal, elegante—, fueron las únicas palabras de referencia, y al buscar imágenes me encuentro con este animal que tiene un grandísimo cuerno, se ve tan extraño que me dio risa lo exageradamente fuera de lugar que se ve, le quita todo balance a la forma clásica de un pez y es por eso que me gustó tanto.
_____________________________

Until yesterday
 I knew what was a Narwhal, a mammal which is something between an unicorn and a whaleAnyway, I told a friend, Chiara Bautista, that I was doing this doodle series for fun, and she asked if I would accept a suggestion, then she said —an elegant narwhal— those were the only reference words, and when I searched for images I find this animal, who has a huge horn, and I started laughing because it looks so strange and so out of place, takes away all balance to the classic form of a sea animal and that is really why I liked it so much.

septiembre 05, 2011

doodle day 4



Recuerdo cuando encontré el libro Gnomes en un tianguis. Es precisamente un cuento de hadas pero con toques infográficos donde explican exactamente qué son, lo que comen, su función en los bosques, las esposas gnomos, cuantos años duran, con que animales conviven, etc. Es interesante pensar lo que tuvo que idear el autor para darle ese grado de credibilidad a todo el concepto fantástico, y bueno, este boceto es un pequeño tributo al libro.
__________________________
I remember when I found at a flea market the book GnomesIt's just a fairy tale but with a slight infographic touch where they explain exactly what they are, what they eat, their role in forests as their normal environmentgnome wives, their life span, their interaction with animals, and so on. It is interesting to think what the author had to devise to give that degree of credibility to the whole concept and well, this sketch is a little tribute to that awesome book.

doodle day 3



Tarde pero seguro, mas que nada traté de divertirme con su melena que está ridículamente fuera de lugar.
____________________
Well this was all about having fun with the pose of the character and hairdo, which is ridiculously out of place.

Saludos!

septiembre 03, 2011

doodle day 2



Una gran inspiración para ilustrar ha sido el trabajo de Shaun Tan, que no solamente es un increíble ilustrador, sino que también es un escritor con cierto toque fantástico muy particular. Si no han tenido la oportunidad de leer o ver algo de su trabajo visiten su página. La pequeña criatura en el último boceto de aquí arriba me recordó algunas de esas pequeñas criaturas que inventa para sus historias, un diseño muy icónico y simplificado, pero con un toque curioso y divertido.
 ________________________
A great art inspiration for me is Shaun Tan, who is not only an incredible illustrator, but also a fantastic writer with a very special fantastic style. If you have not had the opportunity to read or watch some of his work visit his website. The little creature on the sketch up here reminded me of some of those little creatures he invents for his stories, a very iconic and simplified designbut with a little funny and cute twist.

septiembre 02, 2011

doodle day 1



Dejo rápidamente algunos bocetos de viernes por la noche. No estaba pensando mucho en la pose o actitud del diseño de los personajes, mas bien en buscar contrastes entre las siluetas de los tres. Aproveché para calar también un estilo diferente, más apegado a aquellos de series de televisión con un trazo más simplificado y divertido. Una gran inspiración de estilo para series animadas es Chris Battle, reconocido por series como Dexter y Powerpuff girls. Creo que empezaré a  sacar personajes  un par de días por mera diversión y mantener esa creatividad fluyendo.
___________

Here's some friday night doodling. I was not thinking much about the pose or attitude, but rather to look for contrasts between the silhouettes of the three characters. I was also looking for a different style more attached to TV cartoons, with a more simplified and fun linesA great inspiration of style in animated series is Chris Battle, known for series such as Dexter and Powerpuff girls. I think I will start to doodle characters more often to keep the fun and creativity flowing.


¡Saludos!

septiembre 01, 2011

Thundercats poster




Para mi sorpresa, hace poco recibí un correo de una persona preguntándome si tenía impresiones de la ilustración de Leono de Thundercats que hice hace un par de años, ya que la había visto en la exposición que se hizo en aquel entonces (2009) en el CETYS Mexicali. Fue muy halagador que alguien me contactara especialmente para esto, sobretodo porque se tomó el tiempo de buscar este blog.  Con gusto respondí que por el momento no tenía, pero que podía reimprimirla y enviársela por paquetería.

Espero que la disfrute tanto como lo fue hacer esta ilustración.

____________________________________

To my surprise, I recently received an email from someone asking if I was printing the illustration of Lion-o from Thundercats that I made a couple of years, since it was seen in the art exhibition back in 2009 at CETYS University, in Mexicali. It was very flattering that someone contacted me especially for this, and for the invested time it took to find this blog. I gladly answered that I could print a copy and send it.

I hope you enjoy it as much as it was to create this illustration.

¡Saludos!